LOS ERRORES DE LINDELOF DEL PASADO!!!
💥 🔥 🚨 BOMBA!!! 🚨 🔥 💥
PORQUE LINDELOF NO SIGUIO EN LUCASFILM???
Un libro revelaría quién fue Lindelof en el pasado.
• Al principio, cuando JJ Abrams y otros escritores y productores creativos dieron a Harold Perrineau la prensa de toda la cancha con la esperanza de convencerlo de unirse al elenco, había estado en dos películas de Matrix y Romeo + Juliet. También desempeñó un papel clave en la valiente nueva era dorada de la televisión: formó parte del elenco de la provocativa saga carcelaria Oz de HBO.
Lost no iba a ser tan nervioso como programas como Oz, pero asegurar a Perrineau fue, como dicen en la industria, un gran logro. "Harold tenía una de las más grandes carreras de todos nosotros cuando comenzó Lost", señaló Daniel Dae Kim, otro miembro del elenco. "Es un actor muy talentoso. Y creo que su trabajo fue uno de los mejores del programa". Parte de la razón por la que Perrineau se arriesgó en el drama de ABC fue porque el equipo creativo dijo que quería contar una historia que "fuera realmente equitativa" en términos del tiempo que dedicó a su variedad de personajes. Llevaba el tiempo suficiente como para saber, como él mismo, "dónde estaban las líneas dijo y cuál era el techo"para los actores negros, pero lo que le dijeron lo animó: "Todos tenían muchas esperanzas al respecto". Perrineau grabó. "Fue un intento más grande de lo que jamás había visto en la televisión abierta". Cuando habló con la prensa en esos primeros días, su entusiasmo era palpable: "Lo estaba gritando a los cuatro vientos", dijo. "Yo era tan creyente". A medida que avanzaba la primera temporada de 25 episodios, Perrineau notó que algunos de sus compañeros de reparto acaparaban la mayor parte de la atención de la narración: "Quedó bastante claro que yo era solo el chico negro. Daniel [Dae Kim] era el chico asiático. Y luego tenías a Jack, Kate y Sawyer", todos los cuales tuvieron mucho tiempo frente a la pantalla, al igual que Locke de Terry O'Quinn. de hecho,un escritor con el que hablé que trabajó en Lost durante la mitad de su ejecución dijo que al equipo de redacción se le dijo repetidamente quiénes eran los "personajes héroes" del elenco blanco: Locke, Jack, Kate y Sawyer. Cuando se les preguntó acerca de las historias con personas de color en el elenco, a los escritores con los que hablaron se les dijo: "A nadie le importan estos otros. Solo dales algunas escenas en otra playa".
• perrineau dijo las disparidades en la historia a un productor perdido en el set en una forma bastante suave
Me dijo que dijo: "No tengo que ser el primero, no tengo que tener la mayoría de los episodios, pero me gustaría estar en la mezcla". Perrineau dijo que le dijeron: "Así es como
La reacción fue: "No creo que pueda hacer eso. No puedo ser otra persona a la que no le importe extrañar a los niños negros, incluso en el contexto de la ficción, ¿verdad? Esto solo promueve la narrativa que a nadie le importa ". Chicos negros, incluso padres negros". • A pesar de los riesgos, Perruneau expresó su preocupación por el guión a Lindelof y Cuse en una llamada telefónica . Les dijo a sus jefes: "Si me van a usar, trabajarmos. Estoy aqui para trabajar. Soy bueno en mi trabajo y haré lo que quieran. Excepto ser 'el chico negro' en su espectáculo". Semanas más tarde, recibió un guión revisado: los flashbacks ahora eran sobre la vida de Michael antes de la isla.Perrineau tuvo dos días para filmar esas escenas, a diferencia de los varios días dedicados a los flashbacks de Sawyer. "Sentí que de repente estaban enojados conmigo", Perrineau debido a su conversación telefónica dijo con Lindelof y Cuse. Un par de semanas antes de que comenzara el rodaje del final de la segunda temporada, dijo Perrineau, Cuse le dijo que su personaje no regresaría: Perrineau había enfrentado a una de las reglas tácitas en el negocio del entretenimiento: no cuestionas a los tipos a carga.
• Para una serie de fuentes de Lost con las que hablé, los máximos creativos que equilibraban las partes difíciles del trabajo se evaporaron rápidamente. Una ola de despidos (la primera de muchas) se produjo poco después de la llegada del productor ejecutivo Carlton Cuse , un veterano de la industria que había trabajado en dramas convencionales de los 90 como The Adventures of Brisco County, Jr. y Nash Bridges. Cuando el cocreador de Lost, Damon Lindelof , comenzaba como escritor de televisión, uno de sus primeros trabajos fue en el personal de Nash Bridges. Hubo drama detrás de escena en breve, y fue oscuro y complicado.Hablé con personas a lo largo de las seis estaciones, la mitad de las cuales eran personas de color y más de la mitad eran mujeres. Todas las personas con las que hablé están justificadamente orgullosas del trabajo que hicieron en el drama, pero según todos los informes, trabajaron muy duro en un trabajo que podría ser bastante agotado y cicatrizante. -Todo lo que quería hacer era escribir algunos episodios geniales de un programa genial. Eso era imposible en ese personal”, dijo Monica Owusu-Breen, quien trabajó en la tercera temporada de Lost. “Parte de eso era que realmente no les gustaban sus personajes de color”.
• Un actor de Lost, que estuvo allí desde los primeros días, que en el libro usa el nombre de Sloan para proteger su identidad, dice que el elenco discutió sobre mantenerse firme y pedir igualdad salarial cuando comenzaron las renegociaciones salariales con ABC Studios, pero que United from se derrumbó rápidamente con el nivel más alto de pago destinado únicamente a los miembros blancos del elenco. Sloan dice que eso afectó las relaciones y que Cuse no pensó mucho en el actor y reprendió a Sloan hasta el punto de las lágrimas.
• La empleada perdida Gretchen agregó que en su experiencia,
bajo Lindelof y Cuse , el lugar de trabajo se volvió más autocrático e incómodo."Aquellos que gobiernan un lugar de trabajo pueden ser vengativos a voluntad y estaban cimentados en su lugar. Lindelof y Cuse tenían el poder de contratar y despedir, sin importar el motivo, dijo. "Y lo usaron". la mayoría de las líneas. Había "un grupo" de personas a las que les resultaría muy divertido si un comentario o broma era "ofensivo", me dijo una fuente. "Todo se dijo con una especie de sarcástico 'todo esto es divertido para mí' ambiente, y también una actitud de 'tu incomodidad es divertida para mí'". Varias personas dijeron que esta sensibilidad era una tapadera para la intimidación o los comentarios inapropiados de todo tipo, así como los comentarios sobre la raza y el género que cruzaron los límites. Riéndose y agregando a ese tipo de comentarios,dijo uno, "fue cómo llegaste a ser parte del grupo".Esos eran los términos de pertenencia"
• Ambos showrunners toleraron e incluso alentaron la atmósfera general, pero su descenso a un reino que muchas fuentes describieron en términos muy negativos parecían surgir de un par de factores poderosos: el "sentido del humor" que Lindelof parecía disfrutar y el estado de los showrunners como todas las entidades poderosas que nadie podía cruzar. Cuando llegó Cuse, la cultura se convirtió en "viejo Hollywood" pero en una versión extrema. "Solo puedo describirlo como novatadas. Era en gran medida la escuela secundaria e implacablemente cruel. Y nunca escuchó tantos comentarios racistas en una habitación en mi carrera", terminó Owusu-Breen. Aquí hay una lista parcial de declaraciones que las fuentes escucharon mientras trabajaban en Lost.Las primeras cuatro fueron escuchadas por Owusu-Breen,
Cuando la foto del actor Adewale Akinnuoye-Agbaje estaba en la mesa de la sala de escritores, le dijo a alguien que quitara la billetera cercana "antes de que la robe". Cuando Owusu-Breen y otros viajaban en una camioneta en un viaje, en respuesta a una pregunta sobre el equipaje, un escritor, usando una palabra en yiddish, dijo: "Que se lo lleve el schvartze". El único escritor asiático-estadounidense se llama coreano, como en "coreano, toma el tablero". Cuando una mujer entró en la sala de escritores con una carpeta, dijo dos fuentes, un escritor le preguntó qué era. Ella dijo que era el manual de recursos humanos para el estudio, y él respondió: "¿Por qué no te quitas la blusa y nos lo cuentas?". Aparentemente,• Finalmente, cuando surgió la partida de Lost de Perrineau, Lindelof dijo, según varias fuentes, que el actor "me llamó racista, así que lo despedí". "Todos se rieron" cuando Lindelof dijo eso , grabó a Owusu-Breen. "Había tanta mierda, tanta mierda racista, y luego risas. Fue feo".
• A Owusu-Breen y Schapker se les asignó el episodio en el que muere el personaje de Akinnuoye-Agbaje, el Sr. Eko. Recibieron comentarios de Cuse sobre que su episodio no era normal. El showrunner, al parecer, había estado pensando en cómo debería morir el Sr. Eko". Carlton dijo algo en el sentido de: 'Quiero colgarlo del árbol más alto. Dios, si tan solo pudiéramos cortarle la polla y empujarla por su garganta. En cualquier caso, no mucho después de esa conversación, "nos pusieron en la sala de casting y luego nos despedio", dijo Owusu-Breen. Los showrunners, Damon Lindelof y Carlton Cuse les dijeron a ella ya su compañero de escritura: "No encajas", me dijo.
• Una vez, un editor hizo una sugerencia menor con respecto a una historia y, según un empleado de Lost, llamaré a Seamus, Lindelof dejó en claro que su trabajo estaría en peligro si alguna vez lo hiciera. Lindelof le diría a la gente que si no se siente miserable, entonces no están trabajando lo suficientemente duro.
• Hsu Taylor, un escritor de Lost que, como la mayoría de los veteranos de Lost con los que hablaron, se apresuró a señalar que trabajar en el programa fue un esfuerzo de intensa colaboración debido a su intensa rutina que no era raro que varios los escritores trabajaran juntos para lograr que un guion llegara a la meta. Eso es lo que pasó con "Ab Aeterno". "Teníamos un personal tan talentoso", dijo Hsu Taylor. "Estoy muy agradecida por todo lo que todos hicieron, pero mi nombre y el nombre de Gregg estaban en el guión. E hice un pase para unirlo todo y suavizar las cosas. También escribí un montón de escenas, y estaba muy orgulloso de los resultados ".
• Por eso se quedó estupefacta cuando, en la antesala de la oficina de Cuse, lo escuchó hablando por teléfono con Carbonell: en el recuerdo de Hsu Taylor, Gunn le dijo al actor: "Oh, sí. Escribí eso. Escribí la mayor parte de ese guión". ." "Quiero decir, fue una mentira rotunda", dijo Hsu Taylor. "Me quedé boquiabierto. Me di la vuelta y me alejé". En un momento, la saga "Ab Aeterno" dio un giro al ridículo: Cuse y Lindelof llamaron a Hsu Taylor a una habitación, y recordó que "básicamente [dijeron] cuánto les debíamos por permitirnos tener nuestros nombres en ese guión. Y dieron a entender que probablemente sería bueno si les conseguíamos un pequeño regalo". Así que Hsu Taylor salió y compró regalos para sus jefes.
• Los comentarios de Lindelof al autor de Burn it Down en 2021: mi nivel de inexperiencia fundamental como gerente y jefe, mi papel como alguien que se suponía que debía modelar un clima de peligro creativo y toma de riesgos, pero que brindaba seguridad y comodidad dentro del proceso creativo: fracase en ese esfuerzo. Eso es lo que vi en el negocio a mi alrededor. Entonces dije, está bien, mientras haya uno o dos [escritores] que no se vean y pensé exactamente como yo, entonces, entonces estoy bien. Me di cuenta de que eso era aún peor.Para esos individuos específicos, olvídese de la ética o la moralidad involucrada en esa decisión, pero solo hablando del efecto humano de ser única mujer o la persona de color y cómo te tratan y diferencian, yo era parte de eso, en un mil por ciento culo"
• Mantuve una lista actualizada de fuentes de palabras usadas para describir la atmósfera de trabajo del programa, una nube de palabras que comparten con Lindelof y Cuse. Entre los adjetivos que surgieron mucho: cruel, brutal, destructivo, racista, sexista, intimidante, enojado, abusivo y hostil. "Me rompe el corazón escucharlo. Es profundamente molesto saber que hubo personas que tuvieron experiencias tan malas", me escribió Cuse. "No sabía que la gente se sintió de esa manera. Nunca nadie se quejó conmigo, ni tengo conocimiento de que alguien se haya quejado con ABC Studios. Desearía haberlo sabido. Habría hecho lo que hubiera podido para hacer cambios".
Después de leerle la nube de palabras a Lindelof, se quedó en silencio durante aproximadamente un minuto. Finalmente respondió, refiriéndose a su comportamiento en el presente: "La forma en que me conduzco y el La forma en que trato a otros humanos de los que soy responsable y gerente es un subproducto de todos los errores que se cometieron... He evolucionado y creció significativamente, y no debería haber tenido que hacerlo a costa de y el trauma de las personas a las que lastimé en Lost".
• Hacia el final de esa segunda conversación, Lindelof comenzó a especular sobre lo que le sucedería a su carrera como resultado de este libro. Sonaba tan desmoralizado como yo me sentí, "No me corresponde a mí decir qué tipo de persona soy", dijo. "Pero diré esto: cambiaría a todas las personas que te dijeron que tengo talento; preferiría que dijeran que no tengo talento pero soy decente, en lugar de un monstruo talentoso".
Post a Comment